Como os japoneses veem o Natal e uma seleção musical para a data.
O Japão, a despeito de ter uma história antiga com o Cristianismo e a religião Católica, não é um país cristão e o Natal sequer é feriado por lá. Além disso, o Natal japonês não é somente uma data comercial forte, mas é também um similar local ao Dia dos Namorados, com inúmeras canções de amor sendo lançadas na época, junto com o fetiche nacional por garotas e personagens de mangá e animê usando roupas de Papai Noel.
Para o povo japonês em geral, a noite da véspera de Natal é considerada o dia mais romântico do ano, e principalmente os jovens ficam preocupados se vão passar a noite com alguém ou não. Muitos dizem que o Natal perdeu seu significado mais profundo ao ser transformado pela mídia em geral em uma data puramente comercial. No Japão, a data ganhou apelo romântico e sexual.
No geral, o Natal nunca teve muito destaque para o povo japonês, por serem de maioria budista e xintoísta. O cristianismo lá tem presença bem discreta, e foi quase erradicado na Segunda Guerra Mundial, pois a cidade de Nagasaki, devastada pelas chamas nucleares, era uma diocese e o grande centro do catolicismo no Japão, promovendo a propagação da fé cristã com bastante sucesso na época. A partir da destruição causada no fim da guerra, a ascensão local do catolicismo foi interrompida, passando a ter presença cada vez mais discreta na sociedade japonesa.
Mesmo assim, a associação do Natal ao romance não surgiu por acaso. Para essa visão, teve muito peso uma canção pop de 1983. Naquele ano e no seguinte, foi enorme o sucesso de "Christmas Eve", do astro Tatsuro Yamashita. Com sua letra romântica sobre passar a noite sagrada do Natal ao lado da pessoa amada, uma melodia belíssima e um arranjo inspirado, a canção foi usada para uma campanha publicitária de Natal da empresa de trens JR Tokai Express. [Nota: É praticamente impossível postar o vídeo dos comerciais ou a gravação original da canção sem que o YouTube derrube rapidamente.]
Era uma série de comerciais muito bonitos que mostravam diferentes casais se reencontrando na véspera de Natal, com um clima de muita ansiedade causada pela saudade. As estações de trem eram o cenário desses reencontros. A imagem do reencontro de um casal apaixonado ficou tão forte no imaginário do público que acabou ressignificando o sentido do Natal para a maior parte do povo japonês.
A imagem de romantismo ultrapassou todas as outras na mídia local e virou um fenômeno social que escapou totalmente ao controle e teve um efeito que talvez nem o compositor imaginasse ou almejasse. Até hoje, grande parte do apelo natalino no Japão está ligado à expectativa de uma noite romântica e muitas vezes erotizada, com motéis lotados.
Nas semanas que antecedem a data, aparecem nas lojas os famosos e caros Christmas Cakes - ou "bolos de Natal", geralmente cobertos de morangos, uma fruta dita afrodisíaca. Aqui, trata-se de outra deturpação midiática, pois a origem desses bolos remete aos primeiros natais comemorados no Japão após o fim da Segunda Guerra Mundial, quando eram um símbolo de prosperidade. Não se sabe quem teve a ideia, mas certamente era alguém que desejava usar o Natal para motivar e alegrar as pessoas naqueles duros tempos de reconstrução do país devastado.
Antes que se conclua que o Natal no Japão foi destruído completamente, vale dizer que a ideia de um Natal associado ao desejo de paz e união familiar tem sido crescente por la, mesmo que a associação ao significado religioso ainda seja algo bem vago.
De qualquer forma, a decoração de luzes de Natal no Japão sempre é um espetáculo à parte, modificando a paisagem urbana com grande beleza. Um dia, quem sabe, os corações também se modifiquem no Japão - e no resto do mundo - e compreendam melhor o sentido do Natal, que é celebrar o nascimento de Jesus Cristo e toda sua mensagem de fé, esperança e salvação espiritual.
MENSAGEM:
Aproveito esta postagem para desejar a todos os leitores e seguidores um Feliz Natal, com muita paz e renovação do espírito. Vivemos tempos difíceis, e é preciso manter o foco na união familiar e fortalecer a espiritualidade, sem negligenciar a saúde e o intelecto.
Deus te abençoe e que seu Natal tenha paz e alegria!
- Ale Nagado
::: SELEÇÃO DE VÍDEOS :::
1) "Snow Halation"
Letra: Aki Hata / Melodia: Takahiro Yamada
Intérprete: μ's
- Canção mostrada no episódio de Natal da segunda temporada da série Love Live! School Idol Project, em 2010. Conseguiu enorme sucesso, sendo uma das anime songs mais queridas no Japão. O grupo μ's ("Muse") teve curta duração e enorme sucesso, sendo formado pelas atrizes que deram voz às personagens centrais da série.
2) "Sleigh Ride"
Letra. Mitchell Parish / Melodia: Leroy Anderson Intérprete: Goose house
- Banda famosa pelo tema "Hikaru nará", abertura do animê Your Lie in April, a Goose house foi formada através de um projeto que buscou colocar em contato pela internet jovens talentosos para tocar, cantar e compor juntos. Aqui, interpretam a famosa canção pop natalina tradicional dos EUA, de 1948 (que no entanto não fala de festa alguma, mas sim de um passeio de trenó). Já foi gravada por The Carpenters, The Ronettes, Hi-5 e muitos outros artistas.
A Goose house se desfez há alguns anos e quatro integrantes permaneceram juntos sob o nome Play.Goose, com os demais partindo em carreira solo.
3) Christmas Eve ~ English version
Letra e melodia: Tatsuro Yamashita
Intérprete: Chris Hart
- Nascido nos EUA em 1984 e sem qualquer ascendência oriental, Chris Hart é um japonês de coração. Mora no Japão há anos e desenvolveu uma sólida carreira no showbizz local, sendo muito respeitado. Tem um vasto repertório de canções originais em japonês, idioma que domina com naturalidade. O vídeo abaixo mostra apenas um trecho da canção, e foi lançado para promover o álbum Christmas Hearts, de 2014.
- Apoie o meu trabalho, doando qualquer valor a partir de R$ 5,00 e incentive a continuidade do Sushi POP. Se preferir, tem o PIX: nagado@gmail.com
Compartilhe este post em suas redes sociais!